예배

2024년 5월 25일, 제가 여기있으니, 저를 보내십시요

작성자
akuc
작성일
2024-05-26 16:48
조회
262


오늘 5월 26일, 성령강림절 첫번째주일 예배를 드리며 거룩하신 사랑의 하나님, 저희가 허전한 상태로 여기에 왔지만, 많은 기대를 갖고 있습니다. 저희를 인도 하시며 축복해 주소서. 이 예배를 통해서 저희를 감동시키시고, 변회되게 하시며, 새로워 지게 하소서.

캐나다 새신조로 신앙 고백을 함께 드린 후에 조순옥 장로님의 회개와 중보기도가 있은 후에
새창조의 선언을 인도자가 하여 주시고, 캐나다 연합교회 찬송 958장을 함께 부른 후에 평화의 인사를 나누었습니다.

어린이들과의 주제 대화가 김성란 목사님께서 하여 주셨습니다. 감사드립니다.

성경봉독은 이사야 6:1, 5-8. 요한복음 3:1-3,5,14-17를 정성숙님께서 봉독하여주었습니다.

오늘의 찬양 "주여 나를 기도를 들으사"



를 아름답게 찬양 하여주었습니다.

오늘의 말씀 "제가 여기 았으니, 저를 보내주십시요" 라는 제목으로 서동천 목사님께서 아래와같이 설교 하여 주셨습니다. 감사드립니다.




*******God invites us into relationships and calls us to lives of purpose and service. We respond with awe, celebrating the wonder of God’s presence in our lives.
God asked Moses to lead his people but Moses' reaction was negative.

Then God said to Moses, “I will be with you.”
“ Whom shall I send and who will go for us?” Upon hearing God asking who will go to the people on God’s behalf, Isaiah exclaims, “Here am I, send me!”

Isaiah is transformed from being gripped by fear into taking autonomous action.
God speaks to us everyday, only we do not know how to listen. “Are you listening?”
God calls out, “ I need a messenger.

I need someone to tell the people about me. I need someone to help people learn to listen. Who will be my messenger?” Will our response be, “Here I am, God. Send me!”

하나님은 목적과 섬김이 있는 삶을 위해 우리를 부르시며 우리와 관계를 맺기 원하십니다.
하나님이 모세를 불러서 그의 백성을 인도하라고 하실때에 모세의 반응은 부정적이었지요.
그런데 하나님께서 “내가 너와 함께 하리라.”고 말씀하셨지요.
“내가 누구를 보내며 누가 우리를 위해 갈수 있을까?” 라고 하나님께서 물으실때에
이사야는, “제가 여기 있읍니다. 저를 보내십시오! ” 라고 대답했지요. 그는 두려움에 사로 잡혀있다가 용기있는 행동을 보이는 변화를 하게되었읍니다.

하나님께서 매일 우리에게 말씀하시는데, 우리는 어떻게 들어야하는지 잘 모릅니다.
“너는 듣고 있느냐?” 하나님께서 말씀하십니다.

“ 나의 말을 대신할 대변인이 필요하다.
세상 사람들에게 나에 대해 말해줄 사람이 필요하다. 이 세상 사람들이 바로 듣게 하도록 도와줄 사람이 필요하다. 누가 나의 메신저가 되어 줄것인가?”
“제가 여기 있읍니다. 하나님. 저를 보내십시요!”
이 말이 우리의 반응이 될까요? *******


설교가 끝난 후에 봉헌송을 함께부르고, 서동찬 목사님께서 봉헌기도를 하여 주셨습니다.

주기도를 함께 드린후에 파송 찬송"누가 주를 따라"



를 함께 부른 후에 성동천 목사님께서 축도하여 주시고 오늘 예배를 필하였습니다. 감사드립니다.
전체 386
번호 제목 작성자 작성일 추천 조회
386
2024년 12월 29일, 이 시대의 소리를 들어라 (Hear the voice of our time)
akuc 2024.12.30 추천 0 조회 12
akuc 2024.12.30 0 12
385
2024년 12월 29일, 이 시대의 소리를 들어라! (Hear the voices of our time!)
akuc 2024.12.29 추천 0 조회 25
akuc 2024.12.29 0 25
384
2024년 12월 22일, 새로운 삶으로 가는 길 (Road to a New Life)
akuc 2024.12.22 추천 0 조회 56
akuc 2024.12.22 0 56
383
2024년 12월 15일, 항상 기뻐 하십시오! (Always Rejoice!)
akuc 2024.12.15 추천 0 조회 45
akuc 2024.12.15 0 45
382
2024년 12월 8일, 우리가 바라는 평화의 비전(Our Vision of Preace
akuc 2024.12.08 추천 0 조회 44
akuc 2024.12.08 0 44
381
2024년 12월 1일, 하나님의 신호등(God's Traffic Lights)
akuc 2024.12.01 추천 0 조회 81
akuc 2024.12.01 0 81
380
2024년 11월 24일, 하나님의 선교와 우리의 결단 (God’s Mission, Our Decision)
akuc 2024.11.24 추천 0 조회 83
akuc 2024.11.24 0 83
379
2024년 11월 17일, 평화의 통로가 되게 하소서(Being a Conduit of Peace)
akuc 2024.11.17 추천 0 조회 88
akuc 2024.11.17 0 88
378
2024년 11월 10일,엄청난 헌신(Extraordinary Commitment)
akuc 2024.11.10 추천 0 조회 91
akuc 2024.11.10 0 91
377
2024년 11월 3일,사랑의 여정(Our Journey of Love)
akuc 2024.11.03 추천 0 조회 139
akuc 2024.11.03 0 139
376
2024년 10월 27일, 가는 길(On the Way)
akuc 2024.10.27 추천 0 조회 146
akuc 2024.10.27 0 146
375
2024.10.20.예외적인특별한관계 (An Exceptional Rrlationship
akuc 2024.10.20 추천 0 조회 137
akuc 2024.10.20 0 137
374
2024년 10월 13일, 보자기에 싸인 선물 (A gift wrapped in a cloth fabric, Bojagi))
akuc 2024.10.13 추천 0 조회 194
akuc 2024.10.13 0 194
373
2024년 10월 6일. 이런 상황에 처해서(Such a Time as this)
akuc 2024.10.06 추천 0 조회 170
akuc 2024.10.06 0 170
372
2024년 9월 29일,창조의 시간 2 ( Creation Time 2)
akuc 2024.09.29 추천 0 조회 157
akuc 2024.09.29 0 157
371
2024년 9월 22일, 선교-어떤 일일까요(What is a Mission)?
akuc 2024.09.22 추천 0 조회 138
akuc 2024.09.22 0 138
370
2024년 9월 15일, 노래로 (Praise to God)
akuc 2024.09.15 추천 0 조회 172
akuc 2024.09.15 0 172
369
2024년 9월 8일, 새 시즌, 새 창조 (New Season, New Creation)
akuc 2024.09.08 추천 0 조회 171
akuc 2024.09.08 0 171
368
2024년 9월 1일. 변화를 두려워 하지않는 신앙(The seed must die for the plant to grow)
akuc 2024.09.01 추천 0 조회 193
akuc 2024.09.01 0 193
367
2024년 8월 25일.하나님의 어루만지심(Get up eat)
akuc 2024.08.25 추천 0 조회 183
akuc 2024.08.25 0 183

Comments are closed.